2024
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing 2024 by Issue Date
Results Per Page
Sort Options
-
ItemАнтичные и средневековые литературные реминисценции в романе «Огненный ангел» В. Брюсова(Лингва, 2024) Арефьева Н.Г.The article deals with ancient and medieval literary reminiscences in V. Brusov’s novel «The Fiery Angel», concerning people and events in Germany in the first half of the 16th century. The intentional appeal to texts of Roman poets and Dante in the work of the Russian symbolist helps to reveal the inner world of the main characters and the image of the epoch, called the autumn of the Middle Ages.
-
ItemНе плачь, не думай, надейся… (по поводу перевода одного стихотворения В.Я. Брюсова на английский язык)(Лингва, 2024) Беджанян К.Г.This article deals with the translation of V. Brusov’s poem, translated by A. Cigale. The structural and semantic analysis of both the original and the English text showed that the translator ignored the structure of the original: neither the size, nor the rhythm, nor the rhymes were accordingly reflected.
-
ItemБрюсовские чтения(Лингва, 2024)
-
ItemКлассики армянской советской литературы и В.Я. БРЮСОВ(Лингва, 2024) Амирханян М.Д.The article briefly examines V. Brusov’s interactions with Armenian writers, mentioning meetings with the classics of Armenian literature such as H. Hovhannisyan, H. Tumanyan, Al. Shirvanzade, and others. The motives of V. Brusov’s engagement with Armenian history and literature are also touched upon.
-
ItemНародная поэзия на страницах «Поэзии Армении» (наблюдения и разыскания(Лингва, 2024) Геворкян А.В.Folk poetry belongs to the least studied sections of the Anthology The Poetry of Armenia. The difficulty of analyzing the artistic features of the translations of Armenian folklore included in the collection, most of which were made by V. Brusov, lies primarily in the absence of primary sources. One of these sources may be a collection of folk ritual songs collected by A.E. Astvatsatryan (Paris, 1903). Conducted research has made it possible to find a significant number of Armenian texts of jangyulums, which can become the basis for further analysis of Russian translations.
-
ItemРавенна в формировании дантовского кода русского символизма(Лингва, 2024) Гидини М.-К. ; Иванова Е.В.The article deals with the formation of the so-called «Dante code» (Lena Szilard) of Russian symbolism and the associated Ravenna topos in the works of V. Brusov, V. Ivanov, A. Blok. Dante was rediscovered by the symbolists, and Brusov was at the origin of this discovery.
-
ItemСтилистика драм В. Брюсова и М. Кузмина («ДИКТАТОР» И «СМЕРТЬ НЕРОНА»)(Лингва, 2024) Гик А.В.The article is devoted to a comparative analysis of the dramas by Valery Brusov (“The Dictator”) and Mikhail Kuzmin (“The Death of Nero”). The dramas have a similar publication history, plot, and stylistic overlap. The stylistic dominant of the dramas is the gender division of the characters, a reference to the historical facts of ancient Roman history, and a dystopian interpretation of the events of the early XX century.
-
ItemПотенциал стихотворного наследия В.Я. Брюсова на занятиях русского языка как иностранного(Лингва, 2024) Глотова Ж.В.The author considers the creative potential of V. Brusov’s poetry as fruitful material for teaching Russian as a foreign language. Characteristic features of the poet's language and style are studied. Recommendations on the selection of poems for Russian as a foreign language classes are given.
-
ItemРецепция христианства и образа Иисуса в раннем творчестве В.Я. Брюсова (на материале трагедии «УЧИТЕЛЬ»)(Лингва, 2024) Гуланян К.Г.Brusov's early drama is the least explored sphere of his work. V. Brusov tried to comprehend the basic concepts of Christianity. In his play The Teacher (1892), he reinterprets the character of Jesus Christ and does it in the spirit of the famous book by Ernest Renan Vie de Jesus.