Իրանական լեզուների հայերեն անունները. ժամանակագրությունը, գործածությունը, բառարանային մշակումը եվ կանոնարկման խնդիրները
Իրանական լեզուների հայերեն անունները. ժամանակագրությունը, գործածությունը, բառարանային մշակումը եվ կանոնարկման խնդիրները
dc.contributor.author | Գյուրջինյան Դավիթ | |
dc.date.accessioned | 2024-09-05T12:17:37Z | |
dc.date.available | 2024-09-05T12:17:37Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.description | DOI: 10.51307/18293107/laph/24.68-64 | |
dc.description.abstract | In the fifth century, the Armenian language used the names of two Iranian languages: պարսկերէն (Persian) and պարթեւարէն (Parthian). In the seventh century, the linguonym պարսիկ լեզու (Persian) was recorded, while in Middle Armenian it was ֆարսի (Farsi). The formation of the remaining linguonyms refers to modern times. In the Armenian language, linguonyms of living and dead Iranian languages are in some cases names of dialects. They are usually formed using the suffix –երեն (-eren). The exceptions are the ancient Armenian պարթեւարէն (Parthian language) and the variable սոգդիարեն (Sogdian language), formed in the twentieth century, using the suffix -արէն (–aren). The Armenian names of Iranian languages have the following options: a) phonetic-orthographic, b) word-formative, c) lexical, d) structural (word and phrase). In the Armenian scientific literature, in particular in the linguistic works on Iranian studies, the variability of Armenian and borrowed linguonyms is noted. It is necessary to minimize the variability of Armenian names of Iranian languages and unify linguonyms, which will contribute to the correctness and accuracy of scientific speech. In monolingual and bilingual dictionaries of the Old Armenian and New Armenian languages, the names of two dozen Iranian languages with their various variants became headwords. The same number of linguonyms, including the names of dialects, have not yet been recorded in dictionaries. Among the Armenian names of Iranian languages, the most commonly used linguonyms are պարսկերեն (Persian language), տաջիկերեն (Tajik language) and քրդերեն (Kurdish language). A number of linguonyms are found only in scientific texts, some are used in isolated cases. | |
dc.identifier.issn | 1829-3107 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.brusov.am/handle/123456789/1594 | |
dc.language.iso | arm | |
dc.publisher | Լինգվա | |
dc.relation.ispartofseries | Linguistics and Philology; 1(68) | |
dc.title | Իրանական լեզուների հայերեն անունները. ժամանակագրությունը, գործածությունը, բառարանային մշակումը եվ կանոնարկման խնդիրները | |
dc.title.alternative | Армянские названия иранских языков: хронология, употребление, лексикографическая обработка и задачи нормирования | |
dc.title.alternative | Armenian names of iranian languages: chronology, usage, lexicographical processing, and normative issues | |
dc.type | Article | |
dspace.entity.type |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- DAVID GYURJINYAN.pdf
- Size:
- 386.56 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.71 KB
- Format:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Description: