Художественные искания армянских переводчиков в интерпретации произведений из цикла В. Брюсова «В Армении»
Художественные искания армянских переводчиков в интерпретации произведений из цикла В. Брюсова «В Армении»
No Thumbnail Available
Date
2016
Authors
Петросян М.В.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Лингва
Abstract
The article presents Armenian translations of Valery Brusov’s poetic cycle «In Armenia». Particular attention is paid to the translation of the central poem «To the Armenians», which conveys the views of the Russian poet on the particular historical path of the Armenian people and their national spirit. In comparison with the authentic material, the four translation solutions are analyzed, performed from the 30s to the 80s of the 20th century. The article gives the value judgment of the poems «To Armenia», «To Ararat», «Tigran the Great». On the basis of the analyzed material the author of the article comes to the conclusion that a considerable part of the poems in poetic cycle should be translated anew. The comments and remarks should be considered in the new publication of Brusov’s poetry in Armenian.
Description
Russian literature