Կախարդական իրերի անվանումների թարգմանության խնդիրը «Հարրի Փոթերը և փիլիսոփայական քարը» վեպի հայերեն թարգմանվածքում

dc.contributor.author Շահբազյան Աննա
dc.date.accessioned 2024-09-06T11:15:18Z
dc.date.available 2024-09-06T11:15:18Z
dc.date.issued 2024
dc.description DOI: 10.51307/18293107/laph/24.68-219
dc.description.abstract This article is devoted to the study of the problem of equivalence in the translation of one of the classes of author neologisms, specifically, the names of magical objects in “Harry Potter and the Philosopher’s Stone”. The 237 challenges of proper transfer of the semantic-pragmatic peculiarities of neologisms are observed based on the comparative analysis of the two Armenian translations of the novel. In specific cases, other, more preferable versions of translation are suggested. The results of the research show that from the point of view of transferring the author's intention and message underlying the creation of the neologisms and evoking the appropriate associations in the reader, calque proves to be the most effective translation procedure.
dc.identifier.issn 1829-3107
dc.identifier.uri https://dspace.brusov.am/handle/123456789/1601
dc.language.iso arm
dc.publisher Լինգվա
dc.relation.ispartofseries Linguistics and Philology; 1(68)
dc.title Կախարդական իրերի անվանումների թարգմանության խնդիրը «Հարրի Փոթերը և փիլիսոփայական քարը» վեպի հայերեն թարգմանվածքում
dc.title.alternative Проблема перевода названий волшебных предметов в армянском переводе романа “Гарри Поттер и философский камень”
dc.title.alternative On the problem of translating names of magical objects in armenian translation of the novel "Harry Potter and the philosopher's stone"
dc.type Article
dspace.entity.type
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
ANNA SHAHBAZYAN.pdf
Size:
255.37 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description:
Collections