Academic articles
Permanent URI for this collection
Browse
Recent Submissions
1 - 5 of 9
-
ItemL'ÉTERNEL FÉMININ ET LA MODERNITÉ DANS L'ESTHÉTIQUE DE CHARLES BAUDELAIRE(Lingva, 2024)Dans le présent article, loin du désir de réduire les manifestations de l'Eternel féminin aux figures des femmes ayant marqué la vie et l'oeuvre de Charles Baudelaire, nous serons plutôt intéressés de déceler sa présence dans les images poétiques par une analyse sémique en dehors de tout ancrage aux éléments biographiques qui feraient dévier notre analyse vers une étude des données factuelles laissant la porte ouverte aux appréciations subjectives. Dans cette perspective, il serait judicieux d'évoquer quelques caractéristiques de la modernité annoncée par Baudelaire, et de repérer dans la mesure du possible la spécificité de l'appréhension du monde des textes baudelairiens en corrélation avec le poème «l'Éternel féminin»', hymne à l'amour et à la chasteté de Teilhard de Chardin, prêtre, théologien et scientifique, connu surtout par son oeuvre Le Phénomène humain et sa foi inébranlable dans le progrès de l'humanité, pour qui l'Éternel féminin se conçoit comme l'énergie de la création et le principe inconditionnel de la dimension sentimentale. L'Éternel féminin dans l'imaginaire baudelairien se lit au niveau implicite de son oeuvre poétique qui prend sens dans un contexte plus large de sa création esthétique incluant ses articles critiques, notamment, sur la peinture de la modernité et son précurseur favori, Constantin Guys. L'oeuvre critique de Charles Baudelaire permet de remettre en question la traditionnelle misogynie du poète, pour jeter une nouvelle lumière sur son appréhension de la féminité comme une source de vie trouvant son ancrage sémantique dans la phénoménologie du Feu de Gaston Bachelard, privilégiant la lumière et la chaleur comme deux unités sémantiques. Elles fonctionnent comme deux pôles contraires manifestant la nature énantiosémique du féminin dans l'imaginaire baudelairien.
-
ItemLOCUTIONS IDIOMATIQUES: DANS LE MIROIR DE LA CULTURE ET DE LA PENSÉE(Lingva, 2024)Zoonyms occupy a privileged place in idioms in all languages. They reflect not only the relationships between humans and animals, but also the worldview specific to each culture. They often serve to express ideas, cultural values, or observations about human behavior using characteristics associated with animals. They reveal not only universal truths, but also the particularities and nuances of each culture, making these expressions timeless and deeply human. Their universality testifies to a collective imagination where animals serve to express human realities in a concise and vivid manner. In idioms, zoonyms are not simple linguistic ornaments; they help to better understand the complex relationships between humans, animals, and the world around them. Rooted in beliefs, myths and everyday observations, they translate values, judgments and symbols specific to each culture while building bridges among them. Exploring these expressions also means exploring the evolution of societies, their vision of nature and their interactions with it. In this sense, the study of zoonyms in expressions goes beyond simple linguistic analysis: it is an intercultural, anthropological and even philosophical approach, allowing us to better understand the dynamics between language, culture and human thought.
-
ItemՖրանսերենից փոխառյալ բառերի արտացոլումը 19-20-րդ դարերի հայ բառարանագրությունում(Lingva, 2024)Исследование заимствованных слов с французского языка представляет огромный интерес с точки зрения исторических контактов армянского и французского народов и их лингвокультурологического многовекового взаимодействия. Основным лексическим корпусом для наших исследований служили словари и письменные памятники средневековья. Мы сочли необходимым исследовать также научные труды, в которых приводились глоссарии заимствований с французского, их качественный и количественный анализ. Цель этой статьи - дать краткий обзор и количественный и качественный анализ этих словарей с точки зрения включения французских заимствований в словарный запас армянского языка.
-
ItemԱրժեքային կողմնորոշիչները ֆրանսերեն, անգլերեն և հայերեն ասացվածքներում(Lingva, 2024)The article is devoted to the study of French, English and Armenian proverbs from the point of view of value perceptions. The purpose of the paper is to once again confirm the idea that proverbs and sayings, which were formed and established during the historical development of this or that culture, are expressions of national identity and wisdom. The analysis of proverbs allows to reveal the semantic condensations that exist in the value, conceptual, behavioral priorities of different cultures, and the moral and ethical norms encapsulated in them may differ in different languages. The comparative analysis of the French, English and Armenian proverbs selected by us provides an opportunity to distinguish both universal cultural components and distinctive value elements.The presence of remarkable similarities is explained by the universality of these values and their sameness of understanding. The differences are mainly due to the fact that the French, English and Armenian cultures belong to different cultural models and differ in their practical and everyday orientations.
-
ItemFRANCOPHONIE EN MOUVEMENT: LANGUES EN MIROIR, MÉDIATION ET LITTÉRATURE JEUNESSE AU SERVICE D'UN AVENIR DURABLE(Lingva, 2024)This article explores how mediation, translation, and children's literature can promote a dynamic Francophonie and raise awareness of the Sustainable Development Goals (SDGs). In an intercultural and ever-evolving context, Francophonie is presented as a space for dialogue, diversity, and cultural transmission. The metaphor of the mirror illustrates the reflection of languages and identities, fostering mutual understanding. Linguistic mediation facilitates access to knowledge and strengthens cooperation between cultures. Translation, in turn, connects languages and values cultural identities. Children's literature provides an educational tool for addressing ecological and social themes, stimulating civic engagement in younger generations. These pedagogical approaches encourage an inclusive Francophonie oriented towards sustainable development by raising awareness of global challenges such as climate change and social inequalities. Education through these tools prepares students to become responsible citizens with a global outlook.