«ԳԵՐՄԱՆԵՐԵՆ» ՆՇԱՆԱԿՈՂ ՀԱՅԵՐԵՆ ԼԵԶՎԱՆՎԱՆԱԿԱՆ ՄԻԱՎՈՐՆԵՐԸ
«ԳԵՐՄԱՆԵՐԵՆ» ՆՇԱՆԱԿՈՂ ՀԱՅԵՐԵՆ ԼԵԶՎԱՆՎԱՆԱԿԱՆ ՄԻԱՎՈՐՆԵՐԸ
No Thumbnail Available
Date
2025
Authors
ԴԱՎԻԹ ԳՅՈՒՐՋԻՆՅԱՆ
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Lingva
Abstract
During the Middle Ages, Armenians had diplomatic, political, and
commercial relations with the Germans. Therefore, the initial stage of naming
the German language in Armenian likely dates back to the period of Middle
Armenian, particularly because Armenians in Cilician Armenia and
surrounding regions maintained close relations with Europeans, including
Germans.
During that period, as written records confirm, Armenians used the
variant linguonyms ֆռանգերէն / ֆռանկերէն frangeren / frankeren to
refer to the French language. To date, no linguonym specifically denoting
German has been identified in pre-modern Armenian. The Armenian names
for the German language that are known today belong to the modern stage of
the language; in other words, they are part of ashkharhabar - the Modern
Armenian language.
To refer to the German language, two structural types of linguonyms
have been used in Armenian: a) Phrasal constructions (e.g., գերմանացւոց
լեզու germanatsots lezu “language of the Germans,” գերմանաց
լեզու/germanats lezu “German's language,” գերմանական լեզու
/germanakan lezu “Germanic language,” colloquial նեմեցի լեզու/nemetsi
lezu, and literary (obsolete) տևտոնական լեզու /Teutonic language), and
b) Single words (e.g., գերմաներեն/germaneren, ալլեմաներէն
allemaneren > alemaneren, Eastern նեմեցերեն/nemetseren, Western
նեմցէերէն /nemtseren, and obsolete տևտոներեն teutoneren).
Among the single-word terms are also those used to refer to the
German language as spoken in Austria and Switzerland: ավստրիերեն
/avstrieren (“Austrian German”) and շվեյցարերեն / shveytsareren
(“Swiss German”), both of which are of dual nature - that is, both correct
and incorrect, depending on interpretation.
Dialect names are also used, such as շվաբերեն /shvaberen
(Swabian), բավարերեն /bavareren (Bavarian), էլզասերեն / ալզասերեն
(elzaseren / alzaseren (Alsatian)), սաքսոներեն /saksoneren (Saxon),
թյուրինգերեն/ tyuringeren (Thuringian), and վեսթֆալերեն /vestfaleren
(Westphalian), which are often simply understood as German.
For over two centuries now, the only acceptable canonical form in
Armenian scholarly and official usage has been the linguonym German.
Description
DOI: 10.51307/18293107/laph/25.72-25